Nr. 165, August 2019
- Karen Genschow: „Miradas sobre el humor en lengua española – humor e interculturalidad“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 10.
- Belén Santana: „Del malhumorismo a los límites del humor en España: un recorrido histórico“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 14.
- Maximiliano Salinas: „Carnaval y descolonización: la irrupción del tiempo cómico de la Tierra“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 20.
- Edith Ibarra: „Lord Peña: el rey del meme“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S.26
- Reinier Pérez-Hernández: „De las sitcom cubanas o el humor en la televisión“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 34.
- Karen Genschow & Giselle Zenga: „Reírse en argentino – propuestas didácticas sobre humor argentino“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 40.
- José Antonio González Soriano: „El derecho a la memoria. Vicisitudes de la ordenación legislativa española sobre la memoria histórica“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 48.
- Marina Ortrud M. Hertrampf: „Schwere Heimat Baskenland: Fernando Aramburus Patria“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 56.
- Patrick Eser: „Boom der memorial des baskischen Konflikts: Pädagogik und Kultur der Erinnerung“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 64.
- Martin Specht: „Territorium“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 72.
- Werner Altmann: „Kolumbien – Auf dem Weg zu einem dauerhaften Frieden“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 76.
- Julia Kutza: „¿Existe un Nuevo Nuevo Cine Argentino?“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 82.
- Anna Teresa Macías García: „Puertadeluz y ¡Universo! – Ejemplos de la novela gráfica prospectiva en España“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 88.
- Patricia Uhl & Miguel Gutiérrez Maté & Katrin Schwanke: „Multiculturalidad y multilingüismo en Diarios de Motocicleta, según el nuevo modelo Kombiseminar para estudiantes de Lehramt“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 94.
- Javier Navarro: „¿Por qué en muchos manuales se explica mal la distinción entre “ser” y “estar” en su uso con adjetivos?“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 102.
- Melanie Arriagada: „Traductores en línea: afortunada casualidad y necesaria causalidad para el desarrollo de la clase de español“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 106.
- Viktoria Ilse: „Vom Bahnsteig zum Schiffsdeck. Was wissen Online-Übersetzungsprogramme von der Wirklichkeit, in der sich der und die Wortsuchende gerade befindet?“, in: Hispanorama 165 (August 2019), S. 107.

